Ha a kódolt üzenetet jobban szemügyre vesszük, 24 különböző karaktert találunk benne. Ebből – nagyon helyesen – azt feltételezzük, hogy egy egyszerű monoalfabetikus kóddal állunk szemben. Egy különös helyzetről lévén szó, innen két egészen különböző irányt vehetett a kódtörők útja.

Az egyik a klasszikusnak mondható rögös ösvény, amelyen gyakoriságelemzés, magánhangzó-mássalhangzó beazonosítás, és rövidebb-hosszabb próbálgatás vezet el minket a megoldáshoz. Aki azonban jobban szemügyre vette az eddigi feladványokat is, különös tekintettel a témába vágó legutóbbi megfejtésre, észrevehette, hogy ennek a kódnak a kódábácéje majdnem teljesen megegyezik a Hegedüs Gyula által megfejtett levél kódtáblájában találhatóval. Ez volt a kiváltságosok könnyebbsége.

E valaha volt titkok története azonban még egy fordulattal gazdagodott, amikor is a bécsi anyag tanulmányozása közben előkerült a titkosított üzeneteket feloldó egész kódtábla is. Ez tehát a kulcs, ami a blog legutóbbi két feladványát egyaránt megoldja, sőt, még ennél is többre hivatott, hiszen látható, hogy ez egy homofón kódtár, míg a mi leveleink csak monoalfabetikus, illetve lusta-homofón kódként alkalmazták e jeleket.

clavis.jpg

A kódfejtés technikai manőverei után maradt még néhány homályos rész a szövegben, ahol nem egyértelmű, mit is akart mondani a levél írója. Akinek ezzel kapcsolatban van ötlete, várjuk a hozzászólását!

A karakterek feloldását követően ezt olvashatjuk:

r a k o c z i u a l e n s z e m b e n u o l t a m d e a z m i n d e n e k e t l e t ö t k e z e r ü l e s m a g a n o s s a n a k a r l e n n i a z m i n t h o g i a z e l m u l t p e n t e k e n a z a n n i a u a l e g i ü t t o k a i b n a z n e m e t e k n e k j o p e n z t u i t a z c z a s z a r r e q u i s i t i o i a r a e s a z s z a k m a r i a k n a k i s f i z e t n i f o g a z a n n i a a z t ö r ö k m e g m o s t i s b i z t a t e s a s s e c u r l d e a z k e g i e m e d i n c l u s a i b u l m a s t l a t o k e r d e l i b e n i s m i n d i r t u n k m i n d i z e n t ü n k d e a z i s c z a k r e m e n s e g h a n e m c z a k m a s m e d i u m m a l k e l e l e i t u e n n i u e s z e d e l m ü n k n e k m e n n e l h a m a r a b i s t e n e r t l e g i e n g o n g i a r e a m k e g i e l m e d n e k m e r t n e k e m i t e l k e l u e s z n e m e s i r i o n a z m i k e g i e l m e s a s s z o n i u n k n a k i s e l e t e m f e l ö l b i z o n i m e g h a l a l o m h a u a l a m i g e l h e t e k e u e l p e n i g h a k e s ü n k e l u e s z ü n k n e k e m e g i e d ü l c z a k k e g i e l m e d b e n m i n d e n r e m e n s e g e m h a u g i a n n e h e z e d i k a z d o l o g e n i s h a d f e r i e k b e e g i k i s k o r i s m u r a n i b a n l e l k e m f i a m u r a m i r i o n e s t u d o s i c z o n k e g i l m e d t u g i a m m i n t b i z h a t o m n e h a g i o n e l k e g i e l m e d t a r c z a m e g e l e t e m e t u a l a m i n t l e h e t

A letisztázott szöveg pedig így szól: 

Rákoczival én szemben voltam, de az mindeneket letöt kezérül és magánosan akar lenni az minthogy az elmúlt pénteken az anyjával együtt Tokajban az németeknek jó pénzt vitt az császár requisitioiara és az szakmáriaknak is fizetni fog az anyja. Az török meg most is biztat és assecurl, de az kegyelmed inclusaibul mást látok erdeliben [erdekiben?, Erdélyben?] is mind irtunk, mind izentünk, de az is csak reménység, ha nem csak más mediummal kell eleit venni veszedelmünknek. Mennél hamarab Istenért legyen gondja reám kegyelmednek, mert nekem itt el kell vesznem, és irjon az mi kegyelmes asszonyunknak is életem felöl, bizony meghálálom ha valamig élhetek evvel. Pedig ha késünk, elveszünk, nekem egyedül csak kegyelmedben minden reménységem ha ugyan nehezedik az dolog, én is férjek be egy kiskoris Murányban lelkem  fiam uram irjon és tudositson kegyelmed, tudjam, mint bizhatom, ne hagyjon el kegyelmed, tartsa meg életemet valamint lehet.

A bejegyzés trackback címe:

https://kripto.blog.hu/api/trackback/id/tr638264656

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

vendeghaj · http://tanulomawebet.blog.hu 2016.01.17. 18:27:49

"Rákóczival én szemben voltam, de az mindenkit letett kezéről, és magányosan akart enni ő. Minthogy az elmúlt pénteken az anyjával együtt Tokajban a németeknek jó pénzt vitt a császár szolgálatáért és az szakmáriaknak is fizetni fog az anyja. A török meg most is biztat és biztosít, de a kegyelmed vitorlájának tartalmában mást látok Erdélyben [erdekiben?, Erdélyben?] is mind irtunk, mind üzentünk, de az is csak reménység (volt), ha nem csak más médiummal kell életét venni veszedelmünknek. Mennél hamarabb az Istenért legyen gondja reám kegyelmednek, mert nekem itt el kell vesznem, és írjon a mi kegyelmes asszonyunknak is életem felől, bizony meghálálom ha valameddig élhetek evvel. Pedig ha késünk, elveszünk, nekem egyedül csak kegyelmedben van minden reménységem ha ugyan nehezedik a dolog, én is férjek be egy Kiskőrös Murányban lelkem fiam uram írjon és tudósítson kegyelmed, tudjam, hogy bízhatom, ne hagyjon el kegyelmed, tartsa meg életemet ahogy lehet."
Ebben voltak erdélyi és latin szavak is. Jellemző az akkor másképp beszéltek egy kicsit, és Én megpróbálkoztam a mai kór szerint átírni.
Remélem jó lett!

vendeghaj · http://tanulomawebet.blog.hu 2016.01.17. 18:32:11

Javítás.
Az "magányosan akart enni ő", így helyes!
"egyedül akart lenni"!

Tisztelettel vendeghaj

E. Petrényi 2016.03.03. 22:44:22

Egy két gondolat még a szöveghez:
"a császár requisitiójára"= a császár követelésére
"kegyelmed inclusaibul"= kegyelmed bevonásából/ közbenjárásából?

Ezen kívül azon tanakodtam, hogy mégis mikor, hol és mi okból íródhatott vajon ez a levél-

Milyen okból fizethetett vajon Zrínyi Ilona Tokaj miatt a császárnak, és "a szatmáriaknak is fizetni fog"?

A levél keletkezését 1697-re tenném, a "hegyaljai felkelés" idejére- talán Bécsben fogalmazták?
II .Rákóczi Ferenc a zavargások idején- akkor még nem hitt egy sikeres felkelésben- elhagyta a birtokait, és Bécsbe utazott, hogy ártatlanságát bizonyítsa. Elképzelhetö, hogy a császár tényleg az akkor már újra szabadon engedett Zrínyi Ilonával fizettette meg a fia biztonságát, és a kuruc felkelök által lemészárolt és kirabolt 200 fös tokaji garnizont.

De a "szakmáriak"? Esetleg szaTmáriak?

Váltságdíjat fizetett volna a szatmári Károlyi Sándor föispánnak Esze Tamásért?
Elképzelhetö lenne, hogy Zrínyi Ilona Törökországból támogatta volna Esze Tamást- aki ez a fogság miatt nem tudott a hegyaljai felkelésben részt venni? (Nem úgy 1703-ban a Rákóczi felkelésben)

Hogy Rákóczi feldúlt volt ezek a fizetések miatt, nagyon is érthetö.

Ami mindenesetre feltünö, hogy a levél fogalmazója egyértelmüen aggódik az épségéért.

A végére még egy- hm- inkább érzés mint gondolat- nekem úgy tünik, mintha a levél írója nöi nemü lenne- valahogy a könyörgés a végén: "lelkem uram fiam", valahogy nöies fogalmazásnak tünik.

Van valakinek esetleg egy tippje, illetve információja még a levél származásához?
Minden ötletet megköszönnék.
Petrényi Èva

E. Petrényi 2016.03.04. 11:50:20

PS:
Hogy a levél fogalmazója pont Murányra gondol, mint biztos menedékre, szintén a hegyaljai felkelés résztvevöire utal- 1702-ig kurucok és labancok felváltva uralták (a levél idején valószínüleg még csak a kurucok), és a geográfiai adottságai miatt a felvidék egyik legbiztonságosabb várának számított. A hegyaljai felkelés túlélö résztvevöi is erre a vidékre húzódtak vissza.

Ha a levelet tányleg egy, a II.Rákóczi Ferencet Bécsbe elkísért, de a hegyaljai felkelésben is részt vevö egyén fogalmazta (hiszen másként hogyan követelhetne menedéket Murányban?), gyanús, hogy Rákóczi nem volt olyan ártatlan a felkelés kitörésében, mint ö azt Bécsben állította.
Szintén erre utalna, hogy a felkelök Örá hivatkoztak mint vezérükre. Lehetséges, hogy Rákóczi a felkelöket cserbenhagyta amikor felismerte, hogy nem járhatnak sikerrel? Lehetséges, hogy a 21-éves Nagyúrral elszaladtak a (részben több generáción át örökölt) Habsburg-ellenes és a "Szabadságot a Magyar Nemességnek" érzelmei, és kezdetben mégiscsak támogatta volna a hegyaljai felkelöket? Hiszen a felkelés valami "csodálatos módon" pont az ö birtokain robbant ki.
Erre utalna feldúlt közérzete is...persze ezek mind csak indícienek, de a levél minden szereplöje és helyneve csak ebben az összefüggésben kerülhetnek "egy lapon említésre".
Ez egyre izgalmasabb...Eva Petrenyi

Lehofer Anna 2016.03.11. 00:14:21

@E. Petrényi: Köszönjük a tartalmas és izgalmas hozzászólásokat! Hasonlókat én is szívesen olvasnék még!

snug 2016.03.11. 20:59:31

Szerintem inkább I. Rákóczi Ferencről van szó. Az ő anyja, Báthory Zsófia 1671. február 21-én megállapodott a bécsi udvarral, és fia, akinek volt némi szerepe a Wesselényi-összeesküvésben, 400.000 forint váltságdíj fejében kegyelmet kapott.
Egyébként 1671. február 21. éppen péntekre esett - lehet, hogy ez a levélben említett "elmúlt péntek"? Annak nem találtam nyomát, hogy a megállapodást Tokajban kötötték-e, de lehetséges, mert ekkor osztrák kézen volt.
A levélben említett "kegyelmes asszony" talán Apafi Mihály fejedelem felesége, mert általában a fejedelemasszonyt emlegették így.
süti beállítások módosítása