Ki fejti meg a diplomata titkos jegyzeteit?
2015.06.07. 08:55
Hertelendy Andor (1894-1962) a huszadik század első felének volt diplomatája, több európai (Bécs, Párizs, majd Vichy) és amerikai (Washington) követségen dolgozott. Mintegy harminc füzetet kitevő naplói izgalmas információt tartalmaznak a 20. század első felének magyar, európai illetve amerikai történelméről és társadalmáról.
A naplók olvasása azonban nem mindennapi műveltséget kíván: különféle részei magyarul, franciául, angolul és németül íródtak. De ha ez a soknyelvűség nem nehezítené eléggé Hertelendy emlékeinek olvasását, még egy nagy valószínűséggel saját készítésű írásrendszert is használt, amelyet eddig senkinek nem sikerült elolvasnia.
A forrásokat Juhász Katalin doktorandusz juttatta el a részemre, Hertelendyvel és általában a 20. század első felével kapcsolatos kutatásait nagyban segítené, ha egy kedves blog olvasó megállapítaná, milyen rendszerrel készültek a jegyzetek. A javaslatokat, ötleteket és megoldásokat a kommentekben várjuk.
Kövess itt a blogon vagy a Facebookon, hogy értesülj a legújabb bejegyzésről!
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
snug 2015.06.08. 22:47:14
snug 2015.06.08. 23:27:10
Ha az Apor név a püspökre utal, akkor a név előtt álló karakterek egyike talán az lehet, hogy "meghalt" vagy "megölték", mert nem sokkal előtte ott áll az 1944-es évszám.
Mivel az "M. le Ministre" kifejezést franciául írta, szerintem az egész szöveg franciául lehet.
Ja, és 9-e vasárnap volt.